รวมบทความเกี่ยวกับเรียนภาษาอังกฤษเพื่อการทำงาน
หลายคนที่ร่ำเรียนภาษาอังกฤษมาหลายปี คงได้เห็นประโยคภาษาอังกฤษบางประโยคที่ชวนฉงนสงสัยสร้างความสับสนไม่ใช่น้อย นั่นก็คือ Couldn’t agree more. และ Couldn’t agree less. ที่ไม่ว่าจะเห็นกี่ครั้งก็งง สรุปว่าสองประโยคนี้แปลว่าเห็นด้วยหรือไม่เห็นด้วยกันแน่ล่ะเนี่ย
เคยสงสัยกันไหมคะว่า ทำไมมันฝรั่งทอดถึงอร่อย? เอ้ยยย ไม่ใช่!! ทำไมมันฝรั่งทอดถึงมีชื่อเรียกหลายแบบ? แล้วเมื่อเราเดินไปตามร้านต่าง ๆ ในห้างก็พบว่ามันฝรั่งทอดนั้นมีชื่อเรียกที่หลากหลายไปหมด ไม่ว่าจะเป็น French fries, Chips หรือ Crisp ก็ยังมี
Clever แปลว่าฉลาด แต่ Clever-clever #ไม่ได้แปลว่าฉล๊าดฉลาด อย่างที่คิดนะคะทุกคน คำว่า Clever-clever เป็นคำที่นิยมใช้หมู่ชาวอังกฤษ โดยมีความหมายว่า “trying too hard to seem clever” หรือ ‘พยายามทำตัวเองให้ดูฉลาด’ โดยคำนี้มักใช้เพื่อประชดประชันนั่นเองค่ะ ทีนี้เราลองมาดูประโยคตัวอย่างเพื่อทำความเข้าใจให้มากขึ้นกันอีกหน่อยกันดีกว่า
เวลาอยากบอกว่า “ยุ่งมาก” หรือ “ไม่มีเวลาเลย” หลาย ๆ คนมักจะชอบพูดว่า “I’m busy.” อยู่บ่อย ๆ ใช่ไหมคะ? นั่นก็เพราะว่าคนไทยไม่ค่อยรู้จักสำนวนที่ฝรั่งนิยมใช้กันสักเท่าไหร่ ยกตัวอย่างเช่นสำนวนการพูดอย่าง “I’m on the go.” ที่ดูจะไม่คุ้นหูคนไทยนัก
รู้หรือไม่คะว่าสิ่งที่ทำให้ชาวต่างชาติฟังเรารู้เรื่องหรือไม่รู้เรื่องไม่ใช่เรื่องสำเนียง (Accent) แต่เป็นการออกเสียง (Pronunciation) ต่างหากค่ะ ซึ่งการออกเสียงอย่างถูกต้องมีความสำคัญอย่างมากในการพูดภาษาอังกฤษอย่างมีประสิทธิภาพ แม้ Native Speakers เองก็ยังมีสำเนียงแตกต่างหลากหลาย แต่สิ่งที่ทำให้คนพูดสำเนียงต่างกันเข้าใจตรงกันได้คือการออกเสียงค่ะ